“Beat The Bucks” – це класичний приклад фразеологічної одиниці, що означає “ткацький верстат, марно проводити час”. Синоніми: загнати дурня, батон, рубати груші, плювати на стелю, ворон, щоб порахувати, сісти, лежати на плиті, бити, бити, палець на пальці, лобі.
Перемагає Бакс, що означає цю фразу
Довгий час ремісничі виготовляли ложки, чашки та інші страви з дерева. Щоб вирізати ложку, потрібно було зламати чок – долари з журналу. Учень було доручено підготувати долари: це був легкий, дрібний бізнес, який не потребував спеціальної майстерності. Підготувати такі качки і його називали “Баклюш, щоб перемогти”. Зберегти & NBSP;
Щоб вирізати ложку, потрібно було зламати чок – долари з журналу. Учень було доручено підготувати гроші: це була незначна річ, яка не потребувала спеціальної майстерності. Підготувати такі качки і його називали “Баклюш, щоб перемогти”. Зберегти & NBSP;
За старих часів вони називали дерев’яними блоками в старі часи, з яких були виготовлені ложки та інші дерев’яні страви. Заготовка долара вважалася легкою, простою, легковажною справою. Звідси цей вираз пішов.